O mnie

Jestem absolwentką Filologii Hiszpańskiej Uniwersytetu Śląskiego. Ukończyłam również studia podyplomowe w zakresie Komunikacji Międzykulturowej oraz Przekładu Środowiskowego na Uniwersytecie w Alcalá de Henares. Moją edukację dopełniły praktyki w Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej w Brukseli.

Od wielu lat pracuję jako tłumacz freelance, tłumacząc zarówno pisemnie, jak i ustnie z języka hiszpańskiego oraz angielskiego na polski. Posiadam doświadczenie w różnych dziedzinach, takich jak tłumaczenia handlowe, techniczne, czy administracyjne. Specjalizuję się w tłumaczeniach dotyczących technologii, marketingu, tłumaczeniach audiowizualnych oraz w lokalizacji stron internetowych i oprogramowania. Znajomość kultury krajów hiszpańsko i angielskojęzycznych pozwala mi na rzetelne wykonywanie pracy tłumacza. oxycodone price check

Moją pasją są języki obce oraz ich kultury. Oprócz tego interesuję się technologią, szczególnie tą mającą zastosowanie w tłumaczeniu. Dlatego też nieustannie się rozwijam i dokształcam, by być „na czasie” oraz by zawsze móc świadczyć usługi na najwyższym poziomie.

Oferuję profesjonalizm, perfekcjonizm oraz najwyższą jakość usług. Moją pracę wykonuję z pasją oraz wkładam w nią całe serce, co moim zdaniem stanowi klucz do jak najlepszych rezultatów.

Napisz do mnie